[wò yǐ zhì zhī]
卧:躺着。躺着就把政事处理好了。用以称颂政清事简。
[wò bīng kū zhú]
卧冰:晋王祥卧冰求鱼事母;哭竹:楚人孟宗天寒求笋。指对父母十分孝顺
[wò bīng qiú lǐ]
卧在冰上以求得鲤鱼。指忍苦孝亲。
[wò chuáng bù qǐ]
病卧床上,不能起来。
[wò qí xī gǔ]
放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。
[wò tà zhī cè]
榻:床;侧:旁边。在自己睡觉的床铺旁边。比喻自己的管辖范围之内。
[wò tà hān shuì]
别人在自己的床铺旁边呼呼大睡。比喻别人肆意侵占自己的利益。
[wò láng dāng dào]
当路躺着恶狼。形容前途凶险。
[wò ér zhì zhī]
[wò xīn cháng dǎn]
薪:柴草。睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆。形容人刻苦自励,发奋图强。