[pāo qī qì hái]

抛:丢弃。丢弃妻子儿女。形容逃难时的凄惨状况。


[pāo gē xiè jiǎ]

丢掉武器,扔掉铠甲。形容军队被打得狼狈逃窜的情形。


[pāo gē qì jiǎ]

丢掉武器,扔掉铠甲。形容军队被打得狼狈逃窜的情形。


[pāo zhū gǔn yù]

抛:抛掷。形容眼泪如同珠玉般滚落。


[pāo kuī qì jiǎ]

盔:作战用的金属帽;甲:作战用的金属防护衣。形容吃了败仗狼狈逃跑的情形。


[pāo zhuān yǐn yù]

抛出砖去,引回玉来。比喻用自己不成熟的意见或作品引出别人更好的意见或好作品。


[pāo jīn qì gǔ]

金:指锣。抛下助战用的锣与鼓。形容被打败而逃走。


[pāo luán chāi fèng]

鸾、凤:福州中鸟名,比喻夫妻或情侣。比喻夫妻或情侣被分开拆散。


[hàn gé bù rù]

?壕;格坚硬;抜格相互抵触,格格不入。过于坚硬而难于深入。形容彼此意见完全不合。


[tuán xīn yī zhì]

指专心一志。同“抟心揖志”。