郎船安两桨,侬舸动双桡。
扫黛开宫额,裁裙约楚腰。
乖期方积思,临酒欲拌娇。
莫以采菱唱,欲羡秦台箫。
郎船:郎君的船。
侬舸:我的画舫。侬,江南方言,你。我(多见于旧诗文)。桡,桨,楫。
扫黛:画眉;用黛描画。
宫额:古代宫中妇女以黄色涂额作为妆饰,因称妇女的前额为宫额。
楚腰:《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”后因以“楚腰”泛称女子的细腰。
乖期:不如意的期盼。乖,反常,不顺利。不如意。
采菱:乐府清商曲名。又称《采菱歌》、《采菱曲》。
秦台:凤台。汉刘向《列仙传·萧史》:“萧史者,秦穆公时人也。善吹箫,能致孔雀白鹤於庭。穆公有女,字弄玉,好之。公遂以女妻焉……公为作凤台,夫妇止其上。”
箫:萧史。