辋川闲居

王维·唐·诗

一从归白社,不复到青门。

时倚檐前树,远看原上村。

青菰临水拔,白鸟向山翻。

寂寞於陵子,桔槔方灌园。


注释

白社:洛阳里名,在今洛阳东,此处用董京事。后代指隐士居所。

时:经常,时时。

原:平原。

青菰:俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇。

拔:生长。

翻:飞。

於陵子:齐国高士陈仲子的号。据《高士传》载:陈仲子认为其做官的史长不义,就带着妻子到了楚国,住在於陵,自号於陵子。楚王听说他很贤德,派人聘请他做宰相,他就又逃到别处替人浇灌园子。

桔槔:井上汲水的一种工具,在井旁树上或架子上用绳子挂一杠杆,一端系水桶,一端坠个大石块,一起一落,汲水可以省力。