新嫁娘三首

王建·唐·诗

【其一】

邻家人未识,床上坐堆堆。

郎来傍门户,满口索钱财。

【其二】

锦幛两边横,遮掩侍娘行。

遣郎铺簟席,相并拜亲情。

【其三】

三日入厨下,洗手作羹汤。

未谙姑食性,先遣小姑尝。


译文

【其三】

新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。

不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。

评析

诗描摹一位新嫁娘巧思慧心的情态。第一次烧饭菜。为了把握婆婆的口味,先遣婆婆养大的小姑尝试。语虽浅白。却颇为得体,合情合理。新娘的机灵聪敏,心计巧思,跃然纸上。「先遣小姑尝」,真是于细微处见精神。

注释

未识:一作「不识」。

锦幛:色彩鲜明的华丽的幛子。

侍娘行:一作「待娘行」。

亲情:亲戚。

三日:古代风俗,新媳妇婚后三日须下厨房做饭菜。

羹:泛指做成浓的菜肴。

谙:熟悉。

姑食性:婆婆的口味。

遣:让。

小姑:一作「小娘」。丈夫的妹妹。也称小姑子。